Вы здесь

Событие, подарившее праздник. В Кишинёвском русском театре «Чужая жена и муж под кроватью»

Кишинёвский русский государственный театр им. А.П. Чехова был переполнен. В фойе  царила праздничная атмосфера.  Зрители, с нескрываемым интересом, кто на русском, а кто на румынском,  обсуждали  последние театральные события, предстоящий спектакль, артистов занятых в нём и режиссёра, который после нескольких лет отсутствия  появился в театре.

Давали спектакль по повести Фёдора Михайловича Достоевского «Чужая жена и муж под кроватью».

Прохаживаясь по фойе, я с большим вниманием разглядывала зрителей, и   невольно вспоминала те далекие времена 60-90 годов, когда в этот театр трудно было попасть, спектакли шли почти каждый вечер, а на сцене царили одарённые редким талантом актёры: Юрий Соколов, Нина Массальская, Виктор Бурхарт, Ливия Шутова, Виталий Левинзон, Марта Бабкина, Нелли Каменева, Виктор Измайлов, Евгения Тодорашку, Михаил Миликов… Творили замечательные режиссёры: Надежда Аронецкая, Игорь Петровский, Наум Бецис, Вениамин Апостол, Модест Абрамов, Илья Тодоров… Исчезновение каждого из них  для театра огромная потеря… Ведь  талант – это дар от Бога. И не всякий  наделён им. А все они были уникальными личностями, которых не так просто заменить другими. Но театр продолжал жить и радовать зрителя своими успехами.

На фото: Актеры театра - Д.Коев. А.Туз-Харет. Г.Бояркин. К.Харет. Д.Перев. М.Сташок.

К этой плеяде выдающихся творцов принадлежит и создатель сегодняшнего спектакля, режиссёр,  инсценировщик Бэно Аксёнов (Bäno Axionov). Вот о нём мне хочется рассказать более подробно. Выпускник актёрского курса кишинёвского института искусств им. Г. Музическу, класс профессора Н. Аронецкой, учился режиссуре в московской лаборатории у профессора М. Кнебель и в московской академии переподготовки работников искусства у профессора П. Хомского. Стажировался в театре «Моссовета». На  счету его  поразительной актёрской карьеры свыше 200 ролей, а режиссёрской - около 60 спектаклей. 7 лет назад он был вынужден тогдашним руководством покинуть театр  и уехать в Германию, где  активно стал ставить спектакли в немецких театрах, читать лекции об истории и культуре Молдовы, давать мастер-классы по актёрскому мастерству и сценической речи.

На фото: Д.Коев. К.Харет. Г.Бояркин. А.Туз-Харет. Д.Перев.

Я не случайно, так подробно остановилась на этих биографических данных  Бэно Аксёнова, так как спектакль, показанный в русском театре им. А.П. Чехова это яркий пример современного авторского,  режиссёрского театра. Спектакль строго очерченный, гармонически  цельный, чётко структурированный,  стильный, с единым актёрским ансамблем. В нём невозможно пытаться не вовремя солировать, выпячиваться, или, как говорят в театре, «тянуть одеяло на себя». Общая стилистика исполнения работает на режиссёрский замысел спектакля, на его идею, создаёт особую неповторимую атмосферу, обостряет его эмоциональное воздействие на зрителя. Спектакль  живой, сочный, сквозь ауру которого проступают нотки тонкой иронии и сарказма, юмора и трагедии. Шесть актёров помимо главных ролей исполняют ещё и различные эпизодические роли, которые дополняют действие, закручивают интригу и  создают особую динамичную атмосферу спектакля. Они вовлекают зрителя в происходящие на сцене события и не отпускают его до окончания спектакля. Что, разумеется, требует от актёров большой творческой отдачи, максимальной концентрации и мастерства.

На фото: К.Харет. Д.Коев.

В первом акте спектакля доминируют два странных, довольно смешных и, в то же время, трагичных персонажа. Иван Андреевич Шабрин (актёр Константин Харет), пожилой, нервный мужчина, отправившийся на поиски своей жены, которая, как он уверен, ему изменяет и Иван Ильич Творогов (актёр Геннадий Бояркин), очень самоуверенный, слегка глуповатый и забавный молодой человек,  ищущий свою пропавшую любовницу. Подозрения между этими героями, что они ищут одну и ту же женщину Глафиру  раскаляются до таких невероятных размеров,  что они в бесчувствии падают на землю. В жутком видении кажется им, что  Глафира Петровна в эротическом танце плывёт со страшным чудовищем Бобыниценым.  (актриса Алла Туз-Харет и актёр Дмитрий Коев). Ситуация доведена до абсурда.

Что мне представляется особенно важным и ценным в этом спектакле, это то, что режиссёр, а он же и инсценировщик этой ранней повести великого писателя и мыслителя Ф.М. Достоевского, нашёл замечательный ход и показал нам невиновность Глафиры, в отличие от повести, где она всё же изменяет своему мужу.  Этот ход усиливает трагикомические приключения героев спектакля, их беспочвенную ревность, которая убивает и отравляет всё прекрасное, что есть в любви.   До чего же может довести себя человек  своей необоснованной ревностью?!

На фото: Д.Перев. М.Сташок.

Все эти страсти с особой силой продолжают развиваться во второй части спектакля, и зритель всё активнее и активнее попадает под влияние актёрской игры, иногда сочувствуя персонажам, а временами разражаясь громким  хохотом и аплодисментами. Шабрин, в очередных поисках своей жены, попадает по ошибке не на тот этаж, в неизвестную квартиру,  где оказывается в спальне молодой незнакомой женщины (актриса Марина Сташок). И чтоб не попасться на глаза приближавшемуся мужу (актёр Денис Перев), в страхе ныряет под кровать и оказывается там ещё с одним неудачливым искателем своей любовницы, молодым повесой Бобыницыным (актёр Дмитрий Коев). Очень интересно и смешно играет  роль хозяина квартиры  Александра Демьяновича артист Денис Перев. Тонко, с большой долей сарказма и юмора рисует облик престарелого чиновника, с ограниченным кругозором и памятью, прикованного к инвалидной коляске, но ещё чувствующего себя очень важной и влиятельной личностью. Весьма увлекательны сцены его взаимоотношения с  молодой женой. Актриса Марина Сташок рисует вполне убедительно характер этой молодой женщины, которая, с одной стороны,  в ужасе от того, что под её кроватью находятся неизвестные ей люди,  а с другой доведена до отчаяния, тем, что когда-то была вынуждена выйти замуж за престарелого чиновника. Ситуация, конечно, всем известная и не новая, но сыграна актёрами свежо и искусно. Особо хочется остановиться на роли Ивана Андреевича Шабрина, главного героя этого невероятного события в исполнении Константина Харета. Лёгкий, энергичный, пластичный, с большой внутренней силой Харет создаёт запоминающийся образ то пресмыкающегося, унижающегося, скулящего размазни, то жесткого, беспощадного, зацикленного на своей ревности  собственника, то милого, очень обаятельного и услужливого чиновника, в котором легко распознать любимца влиятельных пожилых дам.  Именно такие и добиваются заметных успехов в жизни, карабкаясь по служебной лестнице всё выше и выше. Актриса Ала Туз-Харет, эффектно и колоритно играющая его жену Глафиру Петровну предстаёт перед нами  двойником своего мужа.  Близкая по своей сути ему,  она, способна на те же поступки и страсти, что и он, ни в чем,  не уступая своему мужу. Интересен актёр Дмитрий Коев в роли Бобыницына, этакий холёный, рыхлый барин, готовый на всякую мерзость, только бы не запятнать свою репутацию. Удивил  и актёр Геннадий Бояркин сыгравший роль Ивана Ильича Творогова  элегантно, трагично с большим вкусом и юмором.

На фото: М.Сташок. К.Харет. Д. Перев. Г.Бояркин.

Острота и отзывчивость актёрского ансамбля спектакля, органичность, умение действовать на партнёра, общая эстетическая согласованность, способность к импровизационному способу игры в точном режиссёрском рисунке, и, безусловно, индивидуальность и лидерские качества постановщика, который увлёк своими идеями, фантазиями и знаниями актёров принесли свои впечатляющие плоды.

Успех этого спектакля немыслим вне экспрессивного музыкального фона, который обволакивает игру и поведение актёров  лёгким ироничным звучанием. Музыкальный ряд спектакля, придуманный Артуром Аксёновым (Artur Aksenov),  состоит из отрывков  хореографической поэмы Мориса Равеля «Вальс».  А в сцене, где наш герой Шабрин оказывается в театре, звучит всем известная ария из оперы Шарля Гуно «Фауст». С большой фантазией, пластично, музыкально и  комично существуют актёры в этой сцене, вызывая восторженную реакцию зрителя.

Хочется напомнить нашему зрителю, что Артур Аксёнов наш земляк, окончил специальную музыкальную школу им. Евгения Коки, продолжил образование в знаменитом московском музыкально-педагогическом институте им. Гнесиных, затем окончил его аспирантуру и   долгое время работал в нём в качестве доцента кафедры специального фортепиано.  В настоящее время он является профессором „Levin of Musik“ в Вашингтоне.  Кроме своей педагогической и театральной работы он известен в музыкальном мире, как один из блистательных пианистов.

На фото: К.Харет. М.Сташок

Нельзя не отметить, и оформление спектакля. Замечательный художник Юрие Матей (Iurie Matei) создал выразительную, изящную, таинственную сценографию, в которой актёрам легко и свободно существовать, а элегантные, стилизованные наряды героев, придумала художник по костюмам Сильвия Кожокару (Silvia Cojocaru).

Так о чём же спектакль? Однозначно сказать не так то просто. В основном это решать зрителю. Но, несомненно одно, что  это насыщенное трагикомическое театральное исследование  глубоко раскрыло одну из самых мучительных страстей человека – ревность, где  страсти, обиды, интриги достигают глубочайших пределов. Где человек становится безумным в этом безумном, безумном мире, в мире без доверия и любви.

Этот необычный, динамичный, эмоционально насыщенный спектакль, созданный режиссёром Бэно Аксёновым, заставляет зрителя смеяться и грустить, сопереживать  и задуматься и даёт повод для живых, увлекательных  дискуссий, как любителей театра, так и театральных критиков.

Спектакль Кишинёвского русского драматического театра им. А.П. Чехова «Чужая жена и муж под кроватью» по повести  Ф.М. Достоевского безусловно  крупнейшее театральное событие нашей республики и хочется верить, что режиссёр Бэно Аксёнов вскоре снова будет приглашён для постановки нового спектакля на нашей сцене.

Ольга Беженару, театральный критик

г. Кишинев (Молдова)

Перевод с румынского автора